This is dope.
Bruce Springsteen speaking in Spanish to a live audience in Santiago, Chile on September 12, the singing Víctor Jara’s “Manifesto,” just a day after the 40th anniversary of one of the darkest days in the country’s history.
< iframe src="//www.youtube.com/embed/6zX2L-RiGRI" height="480" width="640" allowfullscreen="" frameborder="0">
Bruce was cool before, but now he is on another level for us. He is Jara’s original version below.
The Nation’s Greg Mitchell wrote about the tribute, and about Jara, who was killed during a coup back by the United States. Mitchell also included a translation of “Manifesto:”
I don’t sing for love of singing
or to show off my voice
but for the statements
made by my honest guitar
for its heart is of the earth
and like the dove it goes flying….
Yes, my guitar is a worker
shining and smelling of spring
my guitar is not for killers
greedy for money and power
but for the people who labor
so that the future may flower.
For a song takes on a meaning
when its own heart beat is strong
sung by a man who will die singing
truthfully singing his song.
I don’t care for adulation
or so that strangers may weep.
I sing for a far strip of country
narrow but endlessly deep.